"Luke, sag deinem Onkel, wenn er einen Übersetzer bekommt, stelle sicher, dass er Boccia spricht!" - Beru Lars an Luke Skywalker in Star Wars Episode IV: Eine neue Hoffnung , Blue-Ray-Ausgabe.
Wookieepedia beschreibt Bocce als solche:
Boccia war eine interplanetare Handelssprache, die Teile mehrerer Sprachen umfasste. Es wurde von der Baobab Merchant Fleet entwickelt, um die Kommunikation zwischen Starcraft-Piloten, Besatzungen und Hilfspersonal verschiedener Arten zu ermöglichen. Obwohl von den meisten nicht häufig verwendet, würden erfahrene Piloten oder Abstandshalter einige Boccia-Sätze kennen, falls sie auf diejenigen stoßen, die die Muttersprache des Piloten nicht sprechen.
Aber Larses waren Feuchtigkeitsfarmer . Sie schienen nicht außerhalb des Planeten zu fliegen / zu handeln, und aus dem Rest des Films ist Bocce eindeutig nicht notwendig, um über Tatooine zu kommunizieren (selbst in Mos Eisley, es sei denn, man spricht mit außerirdischen Abstandshaltern, was ein Feuchtigkeitsfarmer wahrscheinlich nicht ist zu tun - sie würden das Wasser wahrscheinlich an einen Händler / Wasserverkäufer verkaufen und nicht an einzelne Piloten, wenn Sie logisch über die Grundökonomie nachdenken.
Gibt es im Universum eine plausible Erklärung als Warum wollte Larses einen spezifisch Boccia sprechenden Übersetzerdroiden? (jede Kanonebene).