Ich kaufe die Gehirnwellenerklärung nicht. Abgesehen davon, dass es fast unmöglich ist, passt es nicht zum Rest der Show.
Es müsste das Gehirn einer unbekannten Rasse scannen, verstehen, wie es funktioniert, annehmen, dass es "Gehirnwellen" verwendet ", wissen, welche dieser Wellen Gedanken und Sprache steuert, und herausfinden, was die Wellen bedeuten. Und es übersetzt nicht nur breite Gedanken, es bekommt jede Nuance und jedes Wort. Die Übersetzung ist oft sehr beredt. Es ist einfach absurd.
Und vor allem erfordert es Gedankenlesen auf einer sehr tiefen Ebene. Nichts in einer der Serien deutet darauf hin, dass die Föderation Gedanken lesen kann. Sie hätten das für viele andere Dinge verwendet (z. B. lügt ein Verdächtiger?, blufft dieser Typ auf dem Bildschirm oder wird er es tun? Feuer, ist mein Crewmitglied ein Klon, der von einem Außerirdischen übernommen wurde? Sie würden Troi nicht brauchen, um mit unscharfen Gefühlen zu raten (sie könnten auch Telepathen telepathieren hören).
Der Universalübersetzer liest keine Gehirnwellen.
Während die Erklärung der Gehirnströme in einer TOS-Episode erwähnt wurde, hat alles andere in jeder anderen Serie deutlich gezeigt, dass es sich um einen Sprachlernprozess handelt. HNO hat dies viel behandelt und die Fehlbarkeit früherer Technologien gezeigt.
Wie könnte es also funktionieren?
Das besteht aus zwei Teilen. Erstens ist die theoretische Natur des Übersetzers und was er tun würde, wenn Sie einen verwenden würden. Und zweitens, was wir als Zuschauer hören und sehen (Untertitel), um das Geschichtenerzählen zu vereinfachen.
Einzelne Rasse anwesend - eigene Sprache sprechen
Wenn eine Rasse für sich ist, ohne Außerirdische Derzeit könnte ein Übersetzer dies feststellen und nicht übersetzen. Als Zuschauer können wir Untertitel sehen oder Englisch hören. Wir können jedoch davon ausgehen, dass keine Übersetzung stattfindet.
Mehrere Rennen vorhanden - eigene Sprache sprechen
Wenn mehrere Rassen anwesend sind, von denen jede ihre eigene Sprache spricht, muss der Übersetzer hören, was Sie sagen, es in jede Sprache der Anwesenden übersetzen und die Schallwelle in Richtung jeder zuhörenden Person ändern. Wir haben dies auf VOY gesehen, als sie Amelia Earhart gefunden haben.
Die Klangforschung kann bereits heute Klänge mit wechselnden Wellen vollständig ausschließen und Schall in sehr präzise Richtungen projizieren. Es ist also nicht schwer, sich die Mechanik dieser Arbeit in ein paar hundert Jahren vorzustellen.
Ein Übersetzer kann die Anwesenden und die Sprache, die sie sprechen, anhand ihrer Rasse genau bestimmen. Wir haben gesehen, wie der Übersetzer dies durcheinander gebracht hat, als eine kleinere Gruppe von Menschen einer bestimmten Rasse eine andere Sprache spricht. Es kann also bestimmen, dass Sie ein Mensch sind und sich für die Verwendung von Englisch entscheiden, kann jedoch nicht feststellen, ob Sie ein Mensch sind, der kein Englisch spricht, es sei denn, er hört Sie zuerst sprechen.
Es wäre einfach genug, um anhand von Stimm- und Körperreizen zu bestimmen (oder zumindest sehr genau vorherzusagen), mit wem Sie in einem Raum gesprochen haben. Wenn Sie Vulkanier in der Nähe eines anderen Vulkaniers sind und direkt mit ihm sprechen, kann es sein, dass er nicht übersetzt. Wir sehen dies manchmal, wenn sich ein klingonischer Kapitän an einen seiner Besatzungsmitglieder wendet und einen Befehl ruft, und wir als Zuschauer hören ihn auf Klingonisch (manchmal mit Untertiteln), sogar mit Leuten aus anderen Rassen. Wir können davon ausgehen, dass der Übersetzer dies nicht übersetzt hat.
Jede Rasse - die eine andere Sprache spricht
Vor diesem Hintergrund ist leicht zu erkennen, wie Picard Französisch sprechen kann oder Hoshi kann Denobulan sprechen. Der Übersetzer kennt Ihre Rasse und welche Sprache Sie sprechen. Wenn Sie eine andere Sprache sprechen, weiß es, dass dies beabsichtigt war, und übersetzt es nicht.
Persönlicher Übersetzer
Außerdem scheinen zumindest einige Übersetzer in Ihren Körper eingebettet zu sein (Little Green Men, DS9). Ein Übersetzer könnte Ihre Vorlieben und Fähigkeiten im Laufe der Zeit lernen (und Sie könnten sie auch festlegen). Wenn Sie beispielsweise viel Klingonisch kennen, kann es sein, dass die Übersetzung von Dingen, die Sie ständig hören, wie z. B. Grüße, nicht mehr funktioniert.
Inkonsistenzen
Wenn zwei Personen dies nicht tun sprechen eine andere Sprache, wenn jemand aus einer anderen Rasse in der Nähe ist und einer von ihnen etwas sagt wie: "Sprich < Gastsprache > um den Gast herum." Es gibt keinen Grund, warum der Übersetzer nicht übersetzen würde, wenn der Gast Teil des Gesprächs wäre, und keine Erwartung, dass andere Außerirdische < Gastsprache > sprechen oder sogar kennen würden. Aber Gehirnwellen lösen das auch nicht.
Ich kann mir keine anderen Beispiele als Troi für ihre Mutter vorstellen, aber sie sprechen telepathisch. Das zählt also nicht wirklich (aber es zeigt, dass der Übersetzer keine Gehirnströme liest).